Könyvek, élmények és design

aranynapok

És boldogan éltek? Felnőttmesék kortárs magyar íróktól

2018. október 19. - katamolnar

A kortárs irodalmi toplistákat ez a meseantológia vezeti, amely szigorúan felnőtteknek szól. Az És boldogan éltek? Mesehősnők utóélete a Cser Kiadó egyik legfrissebb kötete, amelynek bemutatója most szombaton este lesz a Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásáron. A könyvbemutatón Berg Judit, Szécsi Noémi, Rakovszky Zsuzsa és Ugron Zsolna beszélgetnek Szederkényi Olga szerkesztővel.

 

44273287_2107485359564525_4040707611488681984_n.jpg

 

A novelláskötetben 15+1 kortárs magyar szerző folytatja ismert mesehősnők  - mint például Hófehérke, Csipkerózsika, Hamupipőke, vagy a Hókirálynő - történeteit.

Aranyhaj bukott operaénekesnő, Hófehérke hercege egy agresszív, perverz vadállat, Csipkerózsika egy autóbaleset után kómából ébredezik a kórházban, Alíz megöregedett és magatehetetlen néniként él, Hamupipőkét pedig csak az érdekli, hány lájkot kapott az esküvői képe az Instagramon. Találkozunk lelki betegségtől  a kisebbségi lét megélésén át a fogyatékosságig rengeteg problémával, amit kiváló kortárs szerzők szövegei helyeznek kontextusba. 

Szederkényi Olga, a kötet  szerkesztője tizenhat magyar szerzőt kért fel, hogy folytassák a jól ismert meséket. 

Az instrukció mindössze annyi volt, hogy válasszanak ki egy-egy ismert mesehősnőt, akinek a történetét a gyerekmese utáni jó néhány évvel írják tovább, akár mai környezetbe helyezve. A könyvben szerepet kaptak az eredeti mesék is röviden összefoglalva, hogy a kevésbé ismert mesékhez is lehessen kapcsolódni, de a felnőttmesék önállóan is megállják a helyüket, novellaként. 

A névsor rendkívül izgalmas, van köztük Kossuth-díjas, egykötetes, József Attila-díjas, gyerekmese-író, konzervatív, feminista, több határon túli író, sőt a sok női szerző között álruhában megbújik egy férfi is, méghozzá Parti-Nagy Lajos, aki Sárbogárdi Jolán néven írt a kötetbe. 

Egyetlen meséhez írt két szerző is, méghozzá a Hamupipőke című tündérmeséhez, amelyre Ugron Zsolna erdélyi magyar születésű írónő és Arany Lídia is lecsapott, de két külön szereplő (Hamupipőke és az egyik gondosz mostohanővére) történetét folytatták. Az Arany Lídia egyébként egy álnév,  a mögötte rejtőző szerzőt maga a szerkesztő, sőt a kiadó munkatársai sem ismerik, nem is találkoztak vele...

Berg Juditot a gyerekkönyvek olvasói (pl a Rumini-sorozat rajongói) már ismerhetik, József Attila-díjas gyerekkönyv-szerzőként most meglepően vérfagyasztó sztorit kerekített Hófehérke történetéhez. Boldizsár Ildikó neve szintén közismert a mesék és a meseterápia iránt érdeklődők körében, ő Csipkerózsika történetét írta tovább.

img_5433.jpg

Halász Rita író, kurátor Dorothyt választotta az Ózból, és azt a kérdést tette fel, hogy valóban olyan jó-e neki otthon lenni, mint azt a mese végén állította... Hernyák Zsóka vajdasági egykötetes írónő a kis hableány történetét folytatta meghökkentő módon, mert ennek a figurának már a gyerekkora sem lehetett tündérmese. Karafiáth Orsolya (költő és író) Pöttyös Panni, Kemény Zsófi (költő, slammer) a Hókirálynő, Kiss Noémi (író, nőjogi aktivista) Holle anyó, Molnár T. Eszter (író) Aranyhaj, Nina Yargekov (Prix de Flore díjas francia–magyar író) Piroska, Rakovszky Zsuzsa (Kossuth-díjas költő, író) Aliz, Selyem Zsuzsa (Kolozsváron élő író, esszéista) Sahrazád történetét folytatta. Szvoren Edina író, zenetanár a halász nagyravágyó feleségének történetét helyezte izgalmas, mai kontextusba. 

 

Szécsi Noémi írónő nagyon inspirálónak találta a felkérést, mivel szerinte a mesék újraírása és folytatása klasszikus és megunhatatlan írói feladat. Noémi Mulant, az ázsiai lányt választotta, akinek története magyar közegbe helyezve a nőkkel és az idegenekkel, a betelepülőkkel kapcsolatos sztereotípiákat is tálcán kínálta feldolgozásra. 

A kötetet Szabó Imola Julianna illusztrálta, méghozzá zseniálisan. Öröm kézbe venni, egy csodaszép női könyv született. "Olyan illusztrációkra törekedtem, amiben a klasszikus mesevonal találkozik a modernnel. Itt is a rétegeket ütköztettem-szinkronizáltam, csak nem fotó, hanem rajz-elemekkel. Egy kísérő szín kerülhetett a belívre, erre az év Pantone színét: a violát választottam" - nyilatkozta az illusztrátor az elkészült anyagról. 

A könyvet keressétek a könyvesboltokban vagy a kiadó webáruházában.  

A bemutató most szombaton lesz a Várkert Bazárban, a szerzők közül nagyon sokan ott lesznek, a színpadon Berg Judit, Szécsi Noémi, Rakovszky Zsuzsa és Ugron Zsolna beszélgetnek Szederkényi Olga szerkesztővel, valamint Ott Annával. Utána lehet dedikáltatni is. Én mindenképp ott leszek!

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://aranynapokbudapest.blog.hu/api/trackback/id/tr3214308433

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.